"φαντάζω" meaning in Grec ancien

See φαντάζω in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: *\pʰan.táz.dɔː\, *\pʰanˈta.zo\, *\ɸanˈta.zo\, *\fanˈta.zo\, *\fanˈda.zo\
  1. Dénoncer.
    Sense id: fr-φαντάζω-grc-noun-sdmFnqRS
  2. .
    Sense id: fr-φαντάζω-grc-noun-zbTuKupp
  3. .
    Se montrer, apparaître .
    Sense id: fr-φαντάζω-grc-noun-cbNqehd2
  4. .
    Faire de l’étalage, se glorifier.
    Sense id: fr-φαντάζω-grc-noun-UFi5bAn0
  5. .
    Se montrer sous les traits de.
    Sense id: fr-φαντάζω-grc-noun-8I-CRbm5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: φαντασία, φάντασις, φάντασμα, φανταστής, φανταστικός
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "φαντασία"
    },
    {
      "word": "φάντασις"
    },
    {
      "word": "φάντασμα"
    },
    {
      "word": "φανταστής"
    },
    {
      "word": "φανταστικός"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De φαίνω, phaínō (« briller, apparaitre »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "φαντάζω, phantázō"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dénoncer."
      ],
      "id": "fr-φαντάζω-grc-noun-sdmFnqRS"
    },
    {
      "glosses": [
        "."
      ],
      "id": "fr-φαντάζω-grc-noun-zbTuKupp",
      "raw_tags": [
        "Au moyen — seulement au présent et aoriste"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        ".",
        "Se montrer, apparaître ."
      ],
      "id": "fr-φαντάζω-grc-noun-cbNqehd2",
      "raw_tags": [
        "Au moyen — seulement au présent et aoriste",
        "En général en parlant de phénomènes extraordinaires : météores",
        "comètes",
        "etc."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        ".",
        "Faire de l’étalage, se glorifier."
      ],
      "id": "fr-φαντάζω-grc-noun-UFi5bAn0",
      "raw_tags": [
        "Au moyen — seulement au présent et aoriste"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        ".",
        "Se montrer sous les traits de."
      ],
      "id": "fr-φαντάζω-grc-noun-8I-CRbm5",
      "raw_tags": [
        "Au moyen — seulement au présent et aoriste"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\pʰan.táz.dɔː\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\pʰanˈta.zo\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\ɸanˈta.zo\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\fanˈta.zo\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\fanˈda.zo\\"
    }
  ],
  "word": "φαντάζω"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "φαντασία"
    },
    {
      "word": "φάντασις"
    },
    {
      "word": "φάντασμα"
    },
    {
      "word": "φανταστής"
    },
    {
      "word": "φανταστικός"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De φαίνω, phaínō (« briller, apparaitre »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "φαντάζω, phantázō"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dénoncer."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "."
      ],
      "raw_tags": [
        "Au moyen — seulement au présent et aoriste"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        ".",
        "Se montrer, apparaître ."
      ],
      "raw_tags": [
        "Au moyen — seulement au présent et aoriste",
        "En général en parlant de phénomènes extraordinaires : météores",
        "comètes",
        "etc."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        ".",
        "Faire de l’étalage, se glorifier."
      ],
      "raw_tags": [
        "Au moyen — seulement au présent et aoriste"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        ".",
        "Se montrer sous les traits de."
      ],
      "raw_tags": [
        "Au moyen — seulement au présent et aoriste"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\pʰan.táz.dɔː\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\pʰanˈta.zo\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\ɸanˈta.zo\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\fanˈta.zo\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\fanˈda.zo\\"
    }
  ],
  "word": "φαντάζω"
}

Download raw JSONL data for φαντάζω meaning in Grec ancien (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.